NYC : transport

Le bus

El autobús

 

a2015nyc151Ligne/línea M15 Terminus South Ferry Station

.

b2015nyc19 c2015nyc291Tous les bus portent un drapeau

Todos los autobuses llevan la bandera

d2015nyc325 2015nyc235 2015nyc825 2015nyc826 2015nyc828 2015nyc830 2015nyc832 2015nyc1177 2015nyc1178 2015nyc1179 2015nyc1191 2015nyc1192 2015nyc1193 2015nyc1194 2015nyc1212 2015nyc1213 2015nyc1214 2015nyc1216.

El barco

Le bateau

 

a2015nyc114 b2015nyc115 c2015nyc1196 d2015nyc276 dd2015nyc137 e2015nyc1202À chaque passeport (en fonction de son PIB) sa métaphore

Para cada pasaporte (en función del PIB de su país) su metafora

2015nyc1203 f2015nyc146 g2015nyc147 h2015nyc149 m2015nyc251 n2015nyc270 2015nyc278L’île d’Ellis Island où arrivaient les immigré.es. On connaissait le cadre avant sa rénovation par le magnifique documentaire de Georges Pérec qu’on avait vu au cinema Le Dietrich à Poitiers il y a fort longtemps.

La isla de Ellis Island donde llegaban lxs emigrantes. Conocíamos el lugar antes de su renovación gracias al excelente documental del escritor Georges Pérec que habíamos visto en un cine de Poitiers.

.

p2015nyc1204.

Andando

À pied

 

2015nyc293 2015nyc294 2015nyc295 2015nyc297L’inévitable tournage dans les rues (on en a vu deux)

El inevitable rodaje en la calle (vimos dos)

.

2015nyc299 2015nyc301 2015nyc302 2015nyc308 2015nyc314Moins il y a de politique subversive, plus il y a de religieux (en cliquant dessus le tract on peut le lire)

Cuanto menos política subversiva, más religión (haciendo clic en el panfleto se puede leer)

.

2015nyc317Les gens vont bosser en tenue de travail

La gente va al currelo con su ropa de trabajo

2015nyc327 2015nyc547 2015nyc545 2015nyc5482015nyc678 2015nyc5542015nyc997 2015nyc1102 2015nyc555La ville entière est en travaux. Il faut se dépêcher  pour spéculer car il y a gentrification de toute la ville, pas seulement de Manhattan.

La ciudad entera está en obras en todas partes. Hay que darse prisa para especular que hay gentrificacion de toda la ciudad, no solo de Manhattan

.

2015nyc833Il y a a des flics partout, partout. Ici ce n’est pas le tourisme sous escorte comme au Guatemala, c’est la vie sous escorte.

Hay policías por todas partes. Aquí no es el turismo escoltado como en Guatemala sino la vida escoltada.

2015nyc194 2015nyc193

2015nyc849L’humour conscient et assumé pour dissimuler le détournement du désir à la base de la pollution publicitaire

El humor consciente y asumido para disimular la malversación del deseo que es la base de la contaminación publicitaria

.

2015nyc857 2015nyc868 2015nyc869 2015nyc870 2015nyc871 2015nyc922 2015nyc924Tout n’est pas Manhattan à New York

No todo es Manhattan en Nueva York

2015nyc925 2015nyc926 2015nyc927 2015nyc928

La spéculation foncière et immobilière est en marche ici aussi mais le morceau est gros et ça prend du temps

La especulación hipotecaria e inmobiliaria está en marcha aquí también pero el pastel es tan grande que se tarda mucho en tragarlo.

2015nyc929 2015nyc930 2015nyc932 2015nyc989 2015nyc991.

En metro

 

2015nyc861 2015nyc867

Beaucoup d’annonces en espagnol pour les pauvres (ici pour que le bébé ne dorme pas dans le lit de ses parents et ne s’étouffe) et beaucoup en anglais pour appeler à une attitude civique.

Muchos anuncios en castellano para los pobres y muchos en inglés para recordar actitudes cívicas.

2015nyc1227 2015nyc1228Hommage à Motherwell, pas de doute

Homenaje a Motherwell, seguro

Robert_Motherwell -Elegy_to_the_Spanish_Republic_No._110'Elegy to the Spanish Republic n°110

 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.