Avec ou sans le son – con o sin el sonido

J’adoooore la vallée de la Boivre, l’une des deux rivières de Poitiers

Me encannnnta el valle del Boivre (que es uno de los dos ríos de Poitiers)

son1son2Bucolique, n’est-ce pas ?

Bucólico ¿no es cierto?

son3Et je remets le son

Y vuelvo a poner el sonido

Il y a une rocade à côté

Hay una circunvalación al lado

« Je coupe le son… et je remets le son »

« corto el sonido… y vuelvo a poner el sonido »


Philippe Katerine – Louxor J’adore -2006 par willowkanabeach

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.