Dimanche 8 juin 2014, Petite rue Saint Catherine

Dimanche 8 juin 2014, Petite rue Saint Catherine
C’est de la danse figée
Es baile fijo
¿Quién es este Antón que merece tanta originalidad?
Qui est ce Anton qui mérite tant d’originalité ?
Me encanta la técnica del papel pegado a las paredes como en este otro sitio o aquel. Parece que es del mismo artista.
J’adore la technique du papier collé aux murs comme pour cet autre lieu ou celui-là. Il semblerait que ce soit du même artiste
Vi a campistas y también nubes
J’ai vu des campeurs et aussi des nuages
Clic, clic, clic clac, clac, clac.
Cuando se termina… Quand c’est fini…
Clic, clic, clic otra vez, re-clic, clic, clic : Clac, clac, clac.
El cielo es una fuente de tela de fondo…
Le ciel est une source de toile de fond…
Y está el mar. « La mer » en francés que se pronuncia como « la mère », la madre. Et il y a la mer. La « mère » El mar bravo: La mer sauvage : suavizado por la piscinas naturales en las rocas: adoucie…
Estuvimos en Tenerife, una de las 7 islas de las Canarias. On a été à Tenerife, une des 7 îles des Canaries.
Dans l’église fortifiée de Saint-Martin d’Esnandes, cet écriteau
En la iglesia fortificada de Saint-Martin d’Esnandes, este cartel